سمیح القاسم شاعر فلسطینی، پس از مبارزه ای سخت با بیماری سرطان، در گذشت. پسرش چندی پیش از وضعیت نامناسب جسمانی پدر خود خبر داده و گفته بود که پدرش در بیمارستانی در شهر صفد در منطقه الجلیل در شمال اسرائیل بستری است.
سمیح القاسم از حدود سه سال پیش با بیماری سرطان کبد دست به گریبان بود.
وضعیت جسمانی القاسم ماه گذشته بحرانی شده بود. از این رو خانواده اش او را در «بیمارستان صفد» بستری کردند. جمال زیدان پروفسور فلسطینی، رئیس بخش سرطان بیمارستان و دوست القاسم که از سه سال پیش وضعیت جسمانی اش را تحت نظر دارد، در این یک ماه نیز بر تیم پزشکی معالج این شاعر پر آوازه فلسطینی، نظارت کرد.

80 کتاب در شهر، نثر و نمایشنامه

القاسم در دوره زندگی خود، بیش از 80 کتاب منتشر کرد. بیشتر این کتاب ها، دیوان های شعر، نثر و نمایشنامه های مشهور بودند. به گفته پسرش، القاسم حتی هنگام درمان و در بیمارستان، سیگار می کشید. او گاهی از اتاق درمان خود به همراه یکی از پزشکان خارج می شد تا به همراه او سیگار بکشد.
القاسم در شهرک «الرامله» در نزدیکی الجلیل و 25 کیلومتری عکا زندگی می کرد.
مشهور این است که القاسم در سال 1939 در الرامله به دنیا آمده است. او شعرهای مشهوری سروده که خوانندگان در همه کشورهای عربی آن ها را خوانده اند. از جمله یکی از اشعار معروفش که آن را مارسل خلیفه خواند و تقریبا همه در فلسطین آن را تکرار می کنند. این شعر می گوید: «منتصب القامة أمشي.. مرفوع الهامة أمشي.. في كفي قصفة زيتون.. وعلى كتفي نعشي، وأنا أمشي وأنا أمشي» (با قامتی استوار راه می روم.. با سری بلند راه می روم.. در حالی که در یک دستم شاخه زیتون است.. و بر شانه ام نعشم را حمل می کنم.. و راه می روم و راه می روم).
القاسم چندین جایزه دریافت کرده است از جمله جایزه «گاز شعر» از اسپانیا، دو جایزه از فرانسه، جایزه مشهور «البابطین»، جایزه «نشان فرهنگی بیت المقدس»، جایزه «نجیب محفوظ» از مصر، جایزه «صلح» و جایزه «شعر» فلسطینی.
القاسم در الرمله و الناصره تحصیل کرد. او چندین بار توسط نیروهای امنیتی اسرائیل بازداشت شد. مقام های اسرائیلی به دلیل مواضع ملی اش، او را در حصر خانگی قرار دادند. یکی از مشهورترین مواضع او، مخالفتش با سربازی اجباری طایفه دروزی در اسرائیل است. القاسم خود از همین طایفه است.
او به نثرهای شعرگونه اش نیز مشهور است که شبکه های عربی و فلسطینی آن را با صدایش پخش می کنند. صدای او به ویژه این روزها و در میانه حملات اسرائیل به نوار غزه، پخش می شود. در یکی از آن ها می گوید: «پیش بیایید.. با سکوهای پرتاب کینه تان و نفربرهایتان پیش بیایید، آسمان بالای سرتان جهنم است.. زمین زیر پایتان جهنم است..»
برخی از اشعار این شاعر فلسطینی، به زبان فارسی ترجمه شده است.